Категории раздела
Активный перевод [10]
Будущие переводы [5]
Приостановленные переводы [7]
Завершенные переводы [31]
Сканы [0]
Книги на языке оригинала [209]

Главная
Украина США, английский Немецкий

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Объявления

Главная » Файлы » Книги » Приостановленные переводы

Джейми Форд/Отель на углу сласти и горечи
27.02.2012, 22:09
           Скачать

Название: Hotel on the Corner of Bitter and Sweet/ Отель на углу сласти и горечи

Автор: Jamie Ford/ Джейми Форд

Год выпуска:2009

Описание историческая драма

Количество глав: 52 главы

Серия:  отдельная книга




Обсуждение книги

Аннотация
Однажды в 1986 году среди толпы, собравшейся у отеля «Панама» - символических ворот былых времен в японский квартал Сиэтла - оказался Генри Ли. Отель простоял заколоченным десятки лет, пока новая владелица не обнаружила в подвале вещи японских семей, отправленных во времена Второй мировой войны в лагеря. Когда она раскрыла перед толпой зонтик от солнца, китаец американского происхождения Генри вспомнил детство и японскую девочку Кейко Окабе. Теперь, сорок лет спустя, он исследует подвал отеля в поисках вещей семьи Окабе, ценность которых для него не измерима. Эти поиски утянут его в повторное проживание прошлого, когда он заново взвесит принесенные им жертвы – ради семьи, ради любви, ради страны.
Здесь представлено 12 глав книги

Категория: Приостановленные переводы | Добавил: Selena
Просмотров: 4091 | Загрузок: 0 | Комментарии: 8
Всего комментариев: 8
0  
6 Inga   (06.04.2012 02:52) [Материал]
Спасибо, ждем с нетерпением!

0  
3 Inga   (01.04.2012 22:28) [Материал]
спасибо. А когда можно будет прочесть продолжение?

0  
4 Selena   (03.04.2012 01:16) [Материал]
Как только он будет готов,точные сроки сказать не смогу...

0  
7 Admin3992   (27.04.2012 21:58) [Материал]
Вообще-то эта книга уже в продаже с 17.04.2012 под названием "Отель на перекрестке радости и горечи", пер. с англ. М. Извековой, изд-во "Фантом Пресс".

Но всё равно спасибо за Ваш труд. Будет альтернативный перевод :)

0  
8 So-chan   (28.04.2012 13:42) [Материал]
Я знаю))) Но над книгой начала работать, когда еще информации об издательском переводе не было.

0  
5 So-chan   (03.04.2012 14:49) [Материал]
Но команда активно работает над переводом...

0  
2 Dara0122   (15.03.2012 08:40) [Материал]
Интересный перевод. Спасибо, что познакомили с необычной книгой!

0  
1 Sunday   (03.03.2012 22:35) [Материал]
спасибо.
хорошей работы над переводом.

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма Входа



Поиск

Друзья сайта
  • Тут могла быть ваша реклама

  • Рекламный блок


    Copyright WorldSelena © 2024
    Хостинг от uCoz